1 00:00:10,000 --> 00:00:11,419 Buenas, esto es 2 00:00:11,419 --> 00:00:14,560 el 3 00:00:14,560 --> 00:00:16,179 podcast donde el BIM se encuentra 4 00:00:16,179 --> 00:00:17,519 con la inteligencia artificial. 5 00:00:17,519 --> 00:00:22,059 Exploramos la ciencia, la tecnología 6 00:00:22,059 --> 00:00:24,100 y el futuro desde el enfoque 7 00:00:24,100 --> 00:00:25,780 de la arquitectura, ingeniería 8 00:00:25,760 --> 00:00:26,559 y construcción. 9 00:00:26,559 --> 00:00:37,820 ¡Empezamos! Bienvenidos y 10 00:00:37,820 --> 00:00:38,020 bienvenidas 11 00:00:38,020 --> 00:00:41,060 al episodio número 39 del podcast 12 00:00:41,060 --> 00:00:41,679 de BIMPRAXIS. 13 00:00:41,679 --> 00:00:44,880 Hoy nos sumergimos en un tema que, 14 00:00:44,880 --> 00:00:46,640 la verdad, me vuela la cabeza. 15 00:00:46,640 --> 00:00:49,119 Parece sacado de una novela de Asimov, 16 00:00:49,119 --> 00:00:51,359 pero es una realidad que ya se está 17 00:00:51,359 --> 00:00:51,579 construyendo. 18 00:00:51,579 --> 00:00:54,240 Un sistema para conectar la ciencia 19 00:00:54,240 --> 00:00:56,600 a nivel mundial y no de cualquier manera, 20 00:00:56,600 --> 00:00:58,679 sino a través de agentes de inteligencia 21 00:00:58,679 --> 00:01:01,640 artificial que trabajan solos, de forma 22 00:01:01,640 --> 00:01:02,079 autónoma. 23 00:01:02,079 --> 00:01:04,459 Tenemos 24 00:01:04,459 --> 00:01:05,439 sobre la mesa el resumen 25 00:01:05,439 --> 00:01:07,420 de un artículo científico muy reciente, 26 00:01:07,420 --> 00:01:11,060 publicado a finales de 2025, en el 27 00:01:11,060 --> 00:01:11,859 repositorio arXiv. 28 00:01:11,859 --> 00:01:15,739 Se titula SCP, acelerando el 29 00:01:15,739 --> 00:01:17,379 descubrimiento con una red global 30 00:01:17,379 --> 00:01:19,140 de agentes científicos autónomos. 31 00:01:19,140 --> 00:01:22,099 Nuestra misión hoy es desgranar qué 32 00:01:22,540 --> 00:01:24,900 demonios significa todo esto, qué es 33 00:01:24,900 --> 00:01:26,420 este protocolo de contexto científico 34 00:01:26,420 --> 00:01:28,840 y cómo puede una red de IAs cambiar 35 00:01:28,840 --> 00:01:30,700 la forma en que hacemos ciencia para 36 00:01:30,700 --> 00:01:30,900 siempre. 37 00:01:30,900 --> 00:01:33,219 Venga, vamos a meternos en harina. 38 00:01:33,099 --> 00:01:35,900 Para entender la solución, primero 39 00:01:35,900 --> 00:01:36,680 hay que sentir el problema. 40 00:01:36,680 --> 00:01:39,420 El artículo habla de sobrecarga de 41 00:01:39,420 --> 00:01:41,439 integración, que suena muy técnico, 42 00:01:41,439 --> 00:01:44,019 pero imaginemos la situación actual. 43 00:01:44,019 --> 00:01:46,879 Es como una torre de Babel digital, 44 00:01:46,879 --> 00:01:47,640 ¿no? 45 00:01:47,640 --> 00:01:49,359 Cada laboratorio, cada universidad. 46 00:01:49,359 --> 00:01:51,079 Es como una isla. 47 00:01:51,079 --> 00:01:52,340 Es la metáfora perfecta. 48 00:01:51,879 --> 00:01:54,459 Tienen herramientas potentísimas, 49 00:01:54,459 --> 00:01:57,900 datos valiosísimos, pero cada uno 50 00:01:57,900 --> 00:02:00,519 habla su propio dialecto digital. 51 00:02:00,519 --> 00:02:00,819 Un caos. 52 00:02:00,819 --> 00:02:02,040 Total. 53 00:02:02,040 --> 00:02:03,739 Piensa en un equipo de investigación 54 00:02:03,739 --> 00:02:05,019 aquí en España. 55 00:02:05,019 --> 00:02:07,200 Quieren usar un modelo de predicción 56 00:02:07,200 --> 00:02:08,819 que se ha hecho en Alemania con 57 00:02:08,819 --> 00:02:10,599 datos de un satélite de la NASA. 58 00:02:10,599 --> 00:02:12,300 Que están en un servidor en California. 59 00:02:12,300 --> 00:02:13,039 Exacto. 60 00:02:13,099 --> 00:02:15,379 Y quieren procesar todo en un 61 00:02:15,379 --> 00:02:16,379 superordenador en Japón. 62 00:02:16,379 --> 00:02:18,699 Pues hoy en día ese proceso es 63 00:02:18,699 --> 00:02:19,620 una pesadilla manual. 64 00:02:19,620 --> 00:02:21,699 O sea, que tienes a científicos 65 00:02:21,699 --> 00:02:23,800 brillantes, gente que podría estar 66 00:02:23,800 --> 00:02:25,699 buscando la cura del cáncer, y en 67 00:02:25,699 --> 00:02:27,800 vez de eso, se pasan semanas o 68 00:02:27,800 --> 00:02:29,539 meses escribiendo código para 69 00:02:29,539 --> 00:02:30,659 traducir datos. 70 00:02:30,659 --> 00:02:32,439 O intentando que un software se 71 00:02:32,439 --> 00:02:33,099 entienda con otro. 72 00:02:33,099 --> 00:02:35,099 Es como si para conectar una lámpara 73 00:02:35,099 --> 00:02:36,879 tuvieras que ser ingeniero y soldar 74 00:02:36,879 --> 00:02:38,539 los cables tú mismo cada vez. 75 00:02:38,539 --> 00:02:40,699 Un trabajo brutalmente ineficiente. 76 00:02:40,699 --> 00:02:41,759 Precisamente. 77 00:02:41,879 --> 00:02:44,500 Esa es la sobrecarga de integración. 78 00:02:44,500 --> 00:02:46,900 Y tiene dos consecuencias nefastas. 79 00:02:46,900 --> 00:02:49,840 La primera, obvia, es que todo va 80 00:02:49,840 --> 00:02:50,939 muchísimo más lento. 81 00:02:50,939 --> 00:02:53,139 El progreso se frena por pura 82 00:02:53,139 --> 00:02:53,460 fricción. 83 00:02:53,460 --> 00:02:55,659 Y la segunda, que has mencionado 84 00:02:55,659 --> 00:02:57,680 alguna vez, es la reproducibilidad. 85 00:02:57,680 --> 00:03:00,240 Casi peor, sí. 86 00:03:00,240 --> 00:03:02,379 La ciencia se basa en que si yo 87 00:03:02,379 --> 00:03:02,620 hago 88 00:03:02,620 --> 00:03:04,539 algo, otra persona, donde sea, 89 00:03:04,539 --> 00:03:06,439 pueda seguir mis pasos y obtener 90 00:03:06,439 --> 00:03:06,939 lo mismo. 91 00:03:06,939 --> 00:03:09,259 Si cada paso implica una traducción 92 00:03:09,259 --> 00:03:11,860 manual, es casi imposible replicar 93 00:03:11,860 --> 00:03:12,840 el proceso exacto. 94 00:03:12,840 --> 00:03:14,340 Se pierde la confianza. 95 00:03:14,340 --> 00:03:16,379 Entendido el caos. 96 00:03:16,379 --> 00:03:18,651 Un montón de islas de conocimiento 97 00:03:18,651 --> 00:03:21,011 geniales, pero sin puentes fiables 98 00:03:21,011 --> 00:03:21,771 entre ellas. 99 00:03:21,771 --> 00:03:24,051 Y aquí es donde el artículo presenta 100 00:03:24,051 --> 00:03:24,951 su gran idea. 101 00:03:24,951 --> 00:03:27,811 El Science Context Protocol, SCP. 102 00:03:27,811 --> 00:03:30,451 El protocolo SCP, sí. 103 00:03:30,451 --> 00:03:32,231 Lo describen como un estándar de 104 00:03:32,231 --> 00:03:33,771 código abierto con dos pilares. 105 00:03:33,771 --> 00:03:35,771 El primero es la integración 106 00:03:35,771 --> 00:03:37,151 unificada de recursos. 107 00:03:37,151 --> 00:03:39,611 Básicamente proponen construir 108 00:03:39,611 --> 00:03:40,331 esos puentes. 109 00:03:40,331 --> 00:03:42,771 Y es un concepto muy, muy potente. 110 00:03:42,771 --> 00:03:45,131 No se trata solo de crear un 111 00:03:45,131 --> 00:03:47,191 formato de archivo universal, que 112 00:03:47,191 --> 00:03:47,711 ya sería mucho. 113 00:03:47,711 --> 00:03:50,171 El paper especifica que este idioma 114 00:03:50,171 --> 00:03:52,071 común debe aplicarse a todo. 115 00:03:52,071 --> 00:03:52,891 ¿A todo? 116 00:03:52,891 --> 00:03:53,511 A todo. 117 00:03:53,511 --> 00:03:55,551 Herramientas de software, modelos 118 00:03:55,551 --> 00:03:57,971 de IA, datos y, aquí viene lo 119 00:03:57,971 --> 00:03:59,151 increíble, hasta instrumentos 120 00:03:59,151 --> 00:04:00,391 físicos de laboratorio. 121 00:04:00,391 --> 00:04:01,791 Espera, espera. 122 00:04:01,791 --> 00:04:05,071 Un microscopio en Sydney y un 123 00:04:05,071 --> 00:04:07,151 telescopio en Atacama hablando el 124 00:04:07,151 --> 00:04:07,571 mismo idioma. 125 00:04:07,571 --> 00:04:08,411 Exacto. 126 00:04:08,111 --> 00:04:10,411 O un secuenciador de ADN en 127 00:04:10,411 --> 00:04:10,611 Helsinki. 128 00:04:10,611 --> 00:04:12,631 Todos podrían hablar SCP. 129 00:04:12,631 --> 00:04:14,691 Uf, esto suena increíblemente 130 00:04:14,691 --> 00:04:15,671 ambicioso. 131 00:04:15,671 --> 00:04:18,591 ¿Es realmente factible crear un 132 00:04:18,591 --> 00:04:20,271 estándar que le sirva igual a un 133 00:04:20,271 --> 00:04:21,691 biólogo molecular que a un 134 00:04:21,691 --> 00:04:21,831 astrofísico? 135 00:04:21,831 --> 00:04:24,171 Es una pregunta excelente y es el 136 00:04:24,171 --> 00:04:24,711 kit de la cuestión. 137 00:04:24,711 --> 00:04:27,331 La clave, según el texto, no está 138 00:04:27,331 --> 00:04:29,011 en que todos usen lo mismo por 139 00:04:29,011 --> 00:04:30,391 dentro, sino en que todos 140 00:04:30,391 --> 00:04:32,091 expongan una interfaz estándar 141 00:04:32,091 --> 00:04:32,971 hacia afuera. 142 00:04:32,971 --> 00:04:35,071 A ver, explícame eso. 143 00:04:35,071 --> 00:04:36,531 Piensa en el USB. 144 00:04:36,531 --> 00:04:39,151 Un teclado, una cámara y un disco 145 00:04:39,151 --> 00:04:41,091 duro son radicalmente distintos 146 00:04:41,091 --> 00:04:41,811 por dentro. 147 00:04:41,811 --> 00:04:42,391 Claro. 148 00:04:42,391 --> 00:04:44,391 Pero todos usan el mismo 149 00:04:44,391 --> 00:04:45,850 conector para hablar con el 150 00:04:45,850 --> 00:04:45,991 ordenador. 151 00:04:45,991 --> 00:04:48,271 El ordenador no necesita saber 152 00:04:48,271 --> 00:04:49,951 cómo funciona un sensor de cámara, 153 00:04:49,951 --> 00:04:51,951 solo necesita saber hablar el 154 00:04:51,951 --> 00:04:53,371 idioma USB. 155 00:04:53,371 --> 00:04:54,051 Vale, vale. 156 00:04:54,051 --> 00:04:55,631 Esa analogía del USB es muy 157 00:04:55,631 --> 00:04:56,251 potente. 158 00:04:56,251 --> 00:04:57,151 Lo pillo. 159 00:04:56,850 --> 00:04:59,771 Pues SCP aspira a ser el USB de 160 00:04:59,771 --> 00:04:59,931 la 161 00:04:59,931 --> 00:05:00,751 ciencia. 162 00:05:00,531 --> 00:05:02,651 Cada recurso, software o máquina 163 00:05:02,651 --> 00:05:05,071 tendría un conector SCP que le 164 00:05:05,071 --> 00:05:07,411 dice a la red, hola, soy esto, 165 00:05:07,411 --> 00:05:08,831 acepto esto y devuelvo esto 166 00:05:08,831 --> 00:05:09,391 otro. 167 00:05:09,491 --> 00:05:10,631 Me queda claro. 168 00:05:10,631 --> 00:05:12,151 Tenemos el idioma, el conector 169 00:05:12,151 --> 00:05:14,391 común, pero eso solo nos 170 00:05:14,391 --> 00:05:15,931 resuelve el caos, ¿verdad? 171 00:05:15,971 --> 00:05:17,611 Es como si en la Torre de Babel 172 00:05:17,611 --> 00:05:19,311 todos hablaran el mismo idioma, 173 00:05:19,311 --> 00:05:21,071 pero siguieran gritando a la vez. 174 00:05:20,850 --> 00:05:22,871 Ahí es donde entra el segundo pilar, 175 00:05:22,871 --> 00:05:25,031 la gestión orquestada del ciclo de 176 00:05:25,031 --> 00:05:26,031 vida del experimento. 177 00:05:26,651 --> 00:05:28,051 Aquí es donde el proyecto pasa de 178 00:05:28,051 --> 00:05:30,571 ser un traductor a ser un auténtico 179 00:05:30,571 --> 00:05:32,651 sistema operativo para la ciencia. 180 00:05:32,651 --> 00:05:34,071 ¿Un sistema operativo? 181 00:05:34,131 --> 00:05:34,831 Sí. 182 00:05:34,831 --> 00:05:36,850 Describen una arquitectura con un 183 00:05:36,850 --> 00:05:40,151 SCP Hub central y servidores SCP 184 00:05:40,151 --> 00:05:42,251 federados en cada institución. 185 00:05:42,091 --> 00:05:43,850 Suena a estructura de mando. 186 00:05:43,850 --> 00:05:44,871 ¿Cómo funciona? 187 00:05:44,871 --> 00:05:46,631 La mejor analogía es la de una 188 00:05:46,631 --> 00:05:48,231 orquesta sinfónica. 189 00:05:48,231 --> 00:05:50,731 Imagina que el SCP Hub es el 190 00:05:50,731 --> 00:05:52,151 director de orquesta. 191 00:05:52,091 --> 00:05:52,850 Vale. 192 00:05:52,931 --> 00:05:54,711 No toca ningún instrumento, pero 193 00:05:54,711 --> 00:05:56,211 tiene la partitura que es el plan 194 00:05:56,211 --> 00:05:57,671 del experimento. 195 00:05:57,651 --> 00:05:59,331 Y los servidores federados son los 196 00:05:59,331 --> 00:06:00,850 músicos, cada uno en su 197 00:06:00,850 --> 00:06:01,871 institución. 198 00:06:01,911 --> 00:06:03,291 Uno tiene el violín, que es un 199 00:06:03,291 --> 00:06:04,371 modelo climático. 200 00:06:04,471 --> 00:06:06,350 Otro la percusión, que es una base 201 00:06:06,350 --> 00:06:06,951 de datos. 202 00:06:07,071 --> 00:06:07,771 Eso es. 203 00:06:07,771 --> 00:06:09,771 Y otro el viento metal, que es un 204 00:06:09,771 --> 00:06:11,091 superordenador. 205 00:06:10,811 --> 00:06:11,671 Me gusta. 206 00:06:11,671 --> 00:06:12,151 Sigue. 207 00:06:12,131 --> 00:06:14,251 El director, el Hub, lee la 208 00:06:14,251 --> 00:06:16,251 partitura y le dice al servidor de 209 00:06:16,251 --> 00:06:18,511 la NASA, ahora tú necesito estos 210 00:06:18,511 --> 00:06:19,311 datos de temperatura. 211 00:06:20,371 --> 00:06:21,931 Luego se gira al del Instituto Max 212 00:06:21,931 --> 00:06:22,531 Planck. 213 00:06:22,651 --> 00:06:24,751 Vale, con esos datos, corre tu 214 00:06:24,751 --> 00:06:26,251 modelo de simulación. 215 00:06:26,391 --> 00:06:27,831 Y finalmente al del Barcelona 216 00:06:27,831 --> 00:06:28,971 Supercomputing Center. 217 00:06:29,811 --> 00:06:31,251 Visualiza los resultados y 218 00:06:31,251 --> 00:06:31,851 archívalos. 219 00:06:32,651 --> 00:06:33,411 Lo orquesta todo. 220 00:06:34,171 --> 00:06:36,142 Y el resumen detalla los pasos. 221 00:06:36,142 --> 00:06:38,422 Registro, planificación, ejecución, 222 00:06:38,422 --> 00:06:39,662 seguimiento. 223 00:06:39,662 --> 00:06:40,322 Todo el ciclo. 224 00:06:40,682 --> 00:06:41,722 ¿Es una pasada? 225 00:06:41,722 --> 00:06:42,762 ¿Y supongo que esto también 226 00:06:42,762 --> 00:06:43,862 resuelve el problema de la 227 00:06:43,862 --> 00:06:44,962 reproducibilidad? 228 00:06:44,942 --> 00:06:46,082 Por completo. 229 00:06:46,082 --> 00:06:47,862 Porque la partitura que usa el 230 00:06:47,862 --> 00:06:49,582 director, el plan, queda 231 00:06:49,582 --> 00:06:50,182 registrada. 232 00:06:50,402 --> 00:06:51,122 ¡Ah, claro! 233 00:06:50,442 --> 00:06:53,102 Cada instrucción, cada dato que se 234 00:06:53,102 --> 00:06:55,442 movió, cada versión del software. 235 00:06:55,442 --> 00:06:56,622 Todo queda grabado de forma 236 00:06:56,622 --> 00:06:57,762 auditable. 237 00:06:57,902 --> 00:06:59,282 Es como ponerle un número de 238 00:06:59,282 --> 00:07:00,782 seguimiento de un paquete a cada 239 00:07:00,782 --> 00:07:01,822 paso del experimento. 240 00:07:02,282 --> 00:07:03,922 Confianza total en el resultado. 241 00:07:03,982 --> 00:07:04,542 Total. 242 00:07:03,682 --> 00:07:06,382 De acuerdo, la teoría es 243 00:07:06,382 --> 00:07:07,202 espectacular. 244 00:07:07,942 --> 00:07:09,622 Pero estas cosas a menudo se 245 00:07:09,622 --> 00:07:11,462 quedan en un bonito paper. 246 00:07:11,402 --> 00:07:12,622 Y aquí es donde el artículo me 247 00:07:12,622 --> 00:07:13,982 sorprendió de verdad. 248 00:07:14,142 --> 00:07:16,442 Esto no es solo una propuesta. 249 00:07:16,422 --> 00:07:17,882 No, para nada. 250 00:07:18,042 --> 00:07:19,722 Los autores afirman que ya han 251 00:07:19,722 --> 00:07:21,942 construido una plataforma funcional 252 00:07:21,942 --> 00:07:23,842 basada en este protocolo. 253 00:07:24,022 --> 00:07:25,902 Es que es eso que ya funciona. 254 00:07:25,422 --> 00:07:26,842 Y el dato que dan es 255 00:07:26,842 --> 00:07:28,462 impresionante. 256 00:07:28,462 --> 00:07:30,422 Dicen que su ecosistema ya ofrece 257 00:07:30,422 --> 00:07:33,382 acceso a más de 1.600 recursos. 258 00:07:33,682 --> 00:07:34,742 1.600. 259 00:07:34,862 --> 00:07:36,482 No estamos hablando de un futuro 260 00:07:36,482 --> 00:07:37,922 lejano, esto está en marcha. 261 00:07:37,842 --> 00:07:39,802 Pero, ¿qué tipo de recursos son? 262 00:07:39,802 --> 00:07:42,822 ¿Son 1.600 calculadoras o hablamos 263 00:07:42,822 --> 00:07:43,602 de tosas serias? 264 00:07:43,882 --> 00:07:45,142 Esa es la clave. 265 00:07:45,142 --> 00:07:47,262 El resumen no lo detalla, pero el 266 00:07:47,262 --> 00:07:48,602 contexto implica que son 267 00:07:48,602 --> 00:07:50,042 herramientas de investigación de 268 00:07:50,042 --> 00:07:50,642 alto nivel. 269 00:07:51,302 --> 00:07:52,722 Hablamos de simuladores de 270 00:07:52,722 --> 00:07:54,582 plegamiento de proteínas, tipo 271 00:07:54,582 --> 00:07:56,702 alfa-fold, modelos climáticos 272 00:07:56,702 --> 00:07:58,582 complejos, herramientas de análisis 273 00:07:58,582 --> 00:07:59,262 genómico. 274 00:07:59,482 --> 00:08:01,502 O sea, la primera versión del 275 00:08:01,502 --> 00:08:03,082 catálogo de esa biblioteca global 276 00:08:03,082 --> 00:08:05,002 de la que hablabas. 277 00:08:04,822 --> 00:08:05,442 Exacto. 278 00:08:05,442 --> 00:08:07,242 El embrión ya está ahí. 279 00:08:06,402 --> 00:08:08,602 Y esto me lleva a la palabra clave 280 00:08:08,602 --> 00:08:10,042 de todo el título. 281 00:08:10,042 --> 00:08:10,642 Autónomo. 282 00:08:11,302 --> 00:08:13,362 Cuando decimos agentes científicos 283 00:08:13,362 --> 00:08:14,722 autónomos, ¿qué significa en la 284 00:08:14,722 --> 00:08:15,642 práctica? 285 00:08:15,782 --> 00:08:17,562 Que una IA podría decidir por sí 286 00:08:17,562 --> 00:08:19,242 misma usar un espectrómetro en 287 00:08:19,242 --> 00:08:20,862 otro continente para verificar un 288 00:08:20,862 --> 00:08:22,622 resultado, sin que un humano se 289 00:08:22,622 --> 00:08:23,222 lo ordene. 290 00:08:23,342 --> 00:08:24,862 Has dado en el clavo. 291 00:08:24,862 --> 00:08:26,122 Ese es el salto cualitativo. 292 00:08:26,942 --> 00:08:28,402 No se trata de automatizar una 293 00:08:28,402 --> 00:08:29,862 lista de tareas que un humano ha 294 00:08:29,862 --> 00:08:30,462 definido. 295 00:08:30,942 --> 00:08:32,442 Se trata de que el agente de IA 296 00:08:32,442 --> 00:08:34,422 tenga un objetivo de alto nivel. 297 00:08:34,522 --> 00:08:36,482 Por ejemplo, encontrar un compuesto 298 00:08:36,482 --> 00:08:37,982 que inhiba esta proteína. 299 00:08:37,982 --> 00:08:38,842 Y ya está. 300 00:08:38,842 --> 00:08:39,922 Y ya está. 301 00:08:39,922 --> 00:08:41,322 Y que sea capaz de tomar sus 302 00:08:41,322 --> 00:08:42,802 propias decisiones tácticas para 303 00:08:42,802 --> 00:08:43,742 lograrlo. 304 00:08:43,782 --> 00:08:45,282 Si un enfoque no funciona, el 305 00:08:45,282 --> 00:08:46,802 agente consulta el catálogo de 306 00:08:46,802 --> 00:08:48,622 herramientas, formula un nuevo plan 307 00:08:48,622 --> 00:08:49,602 y lo ejecuta. 308 00:08:49,701 --> 00:08:50,302 ¡Ostras! 309 00:08:50,602 --> 00:08:52,442 El científico humano pasa de ser un 310 00:08:52,442 --> 00:08:54,262 técnico de laboratorio a ser un 311 00:08:54,262 --> 00:08:56,022 estratega, define las grandes 312 00:08:56,022 --> 00:08:57,322 preguntas e interpreta los 313 00:08:57,322 --> 00:08:58,362 resultados. 314 00:08:58,342 --> 00:09:00,042 Entonces, si conectamos todos los 315 00:09:00,042 --> 00:09:02,182 puntos, estamos pasando de un 316 00:09:02,182 --> 00:09:04,542 modelo de ciencia artesanal, donde 317 00:09:04,542 --> 00:09:07,422 cada uno se construye lo suyo, a 318 00:09:07,422 --> 00:09:09,722 un modelo de ciencia industrial, 319 00:09:09,722 --> 00:09:11,442 con una cadena de montaje global 320 00:09:11,442 --> 00:09:12,882 para el conocimiento. 321 00:09:12,402 --> 00:09:14,762 Es una metáfora perfecta. 322 00:09:14,762 --> 00:09:16,201 El cuello de botella en la ciencia 323 00:09:16,201 --> 00:09:17,362 ya no sería técnico. 324 00:09:17,882 --> 00:09:19,201 Ya no sería que las máquinas 325 00:09:19,201 --> 00:09:20,382 hablen entre sí. 326 00:09:20,402 --> 00:09:21,902 El cuello de botella pasaría a ser 327 00:09:21,902 --> 00:09:24,162 puramente creativo e intelectual. 328 00:09:24,262 --> 00:09:25,502 La calidad de las preguntas que 329 00:09:25,502 --> 00:09:27,262 les hagamos a estos sistemas. 330 00:09:27,662 --> 00:09:29,582 Entonces, ¿qué significa todo esto 331 00:09:29,582 --> 00:09:30,522 para el futuro? 332 00:09:30,602 --> 00:09:32,962 El objetivo final es acelerar el 333 00:09:32,962 --> 00:09:34,282 descubrimiento. 334 00:09:34,462 --> 00:09:36,062 El resumen lo deja claro. 335 00:09:36,142 --> 00:09:38,082 SCP establece la infraestructura 336 00:09:38,082 --> 00:09:40,142 para una ciencia escalable, 337 00:09:39,662 --> 00:09:41,922 multi-institucional e impulsada 338 00:09:41,922 --> 00:09:42,922 por agentes. 339 00:09:42,862 --> 00:09:44,782 La frase clave aquí es a nivel de 340 00:09:44,782 --> 00:09:46,142 protocolo. 341 00:09:45,242 --> 00:09:46,402 ¿Qué quieres decir? 342 00:09:46,402 --> 00:09:47,942 Que es una idea sutil pero 343 00:09:47,942 --> 00:09:48,782 fundamental. 344 00:09:48,442 --> 00:09:50,382 No están construyendo una 345 00:09:50,382 --> 00:09:52,142 aplicación para un problema. 346 00:09:52,102 --> 00:09:53,542 Están sentando las bases. 347 00:09:53,542 --> 00:09:54,262 Los cimientos. 348 00:09:54,262 --> 00:09:55,933 Para que se puedan construir miles 349 00:09:55,933 --> 00:09:57,573 de descubrimientos de una forma 350 00:09:57,573 --> 00:09:59,193 radicalmente nueva. 351 00:09:59,193 --> 00:10:01,753 No construyen una casa, sino los 352 00:10:01,393 --> 00:10:03,933 cimientos de toda una ciudad 353 00:10:03,933 --> 00:10:04,093 científica. 354 00:10:04,093 --> 00:10:07,693 Y eso nos lleva a la palabra clave 355 00:10:07,693 --> 00:10:09,753 de todo el título. 356 00:10:09,753 --> 00:10:09,893 Autónomo. 357 00:10:09,893 --> 00:10:11,373 Claro, y aunque el artículo se 358 00:10:11,373 --> 00:10:13,073 centra lógicamente en la parte 359 00:10:12,593 --> 00:10:14,873 técnica, a mí me deja 360 00:10:14,873 --> 00:10:16,433 reflexionando sobre lo que viene 361 00:10:16,433 --> 00:10:16,613 después. 362 00:10:16,613 --> 00:10:19,113 Esto abre un debate fascinante 363 00:10:19,113 --> 00:10:21,573 sobre la gobernanza de un sistema 364 00:10:21,573 --> 00:10:21,773 así. 365 00:10:21,773 --> 00:10:22,113 Claro. 366 00:10:22,113 --> 00:10:24,933 Porque si tienes una red global de 367 00:10:24,933 --> 00:10:25,693 agentes autónomos listos para 368 00:10:25,693 --> 00:10:27,433 hacer ciencia, la pregunta es, 369 00:10:27,433 --> 00:10:28,573 ¿quién decide sus prioridades? 370 00:10:28,573 --> 00:10:28,973 Claro. 371 00:10:28,973 --> 00:10:31,613 ¿Quién decide si se dedican a 372 00:10:31,613 --> 00:10:33,653 buscar una cura para la malaria, a 373 00:10:33,653 --> 00:10:35,233 diseñar baterías o a optimizar 374 00:10:35,233 --> 00:10:36,493 algoritmos de publicidad? 375 00:10:36,493 --> 00:10:36,733 Exactamente. 376 00:10:36,733 --> 00:10:38,653 Esa decisión se vuelve 377 00:10:38,653 --> 00:10:39,113 increíblemente poderosa. 378 00:10:38,833 --> 00:10:40,873 ¿Quién tiene acceso a esta red? 379 00:10:40,873 --> 00:10:42,713 ¿Será un recurso abierto para la 380 00:10:42,713 --> 00:10:45,313 humanidad o estará controlado 381 00:10:45,133 --> 00:10:46,433 por unas pocas corporaciones o 382 00:10:46,433 --> 00:10:46,693 gobiernos? 383 00:10:46,693 --> 00:10:48,633 Y cómo garantizamos un uso 384 00:10:48,633 --> 00:10:50,573 responsable y seguro de algo 385 00:10:50,573 --> 00:10:51,053 tan potente. 386 00:10:51,053 --> 00:10:52,833 Son preguntas que ya no son 387 00:10:52,833 --> 00:10:53,933 técnicas, son éticas y 388 00:10:53,933 --> 00:10:54,313 políticas. 389 00:10:54,313 --> 00:10:56,453 Y que tendremos que empezar a 390 00:10:56,453 --> 00:10:57,733 responder muy pronto. 391 00:10:57,733 --> 00:10:58,913 Es un punto perfecto para 392 00:10:58,913 --> 00:11:00,593 dejarlo aquí y seguir 393 00:11:00,593 --> 00:11:00,713 reflexionando. 394 00:11:00,713 --> 00:11:01,293 Una última nota. 395 00:11:01,293 --> 00:11:03,833 Aunque en nuestro podcast de 396 00:11:03,833 --> 00:11:05,953 BIMPRAXIS las voces las genera 397 00:11:05,953 --> 00:11:07,313 Notebook LM, la selección de 398 00:11:07,313 --> 00:11:09,413 temas y el enfoque los realizan 399 00:11:09,413 --> 00:11:11,813 humanos con todo el esmero. 400 00:11:11,813 --> 00:11:12,413 Gracias por acompañarnos. 401 00:11:12,413 --> 00:11:14,253 Y hasta aquí el episodio de hoy 402 00:11:14,253 --> 00:11:15,533 Muchas gracias por tu atención 403 00:11:15,533 --> 00:11:16,513 Esto es BIMPRAXIS 404 00:11:16,673 --> 00:11:18,613 Nos escuchamos en el próximo 405 00:11:18,613 --> 00:11:18,733 episodio 406 00:11:18,733 --> 00:11:19,493 SUSCRÍBETE 🙏